Enregistrer éléments à la zone dns du domaine
Autor: G. Delphine
Visitado 663,
Seguidores 1,
Compartilhado 0
Bonjour
j'ai besoin d'ajouter des éléments à la zone DNS de mon domaine, afin de l'authentifier pour le système io. Mon site est hébergé par website (customized domain active).
Comment je fais? Merci.
Publicado em
Hello,
our domains/web spaces do not include the option to manually change DNS settings, what kind of change would you need to make, specifically?
Eric
Online translation:
Bonjour,
nos domaines/espaces web n'incluent pas l'option de modifier manuellement les paramètres DNS, quel type de modification devriez-vous faire, plus précisément ?
Eric
Autor
je dois rajouter ça :
CNAME si7201097.shaktima-ayurveda.com inbound.systeme.io
CNAME systemeio1._domainkey.shaktima-ayurveda.com key1.systeme.io
CNAME systemeio2._domainkey.shaktima-ayurveda.com key2.systeme.io
TXT _dmarc v=DMARC1; p=none; rua=mailto:***
C'est embêtant de ne pouvoir le faire manuellement... Et vous, vous pouvez?
Autor
Pouvez-vous rajouter ceci (voir post ci dessous)? Merci car sans ça la délivérabilité de mes emailings ne sera pas assurée...
Autor
et j'ai besoin de rajouter ces éléments dans le DNS pou authentifer mon nom de domaine. Merci
Autor
Autor
Euh... Quelqu'un veut me répondre?... Merci.
Hello Delphine,
Le Support Incomedia ne fonctionne pas aujourd'hui :
https://helpcenter.websitex5.com/pt/post/264713
Je ne peux pas t'aider car je ne maîtrise pas ce Web Hosting spécifique... Snif...
Attendre le prochain passage d'Elisa.
J.P.
PS : A toutes fins utiles :
https://guide.websitex5.com/en/support/solutions/articles/44002248715-web-domain-how-set-up-a-domain-registered-to-another-registrar-so-it-redirects-to-your-webspace
Voir également les articles liés si besoin ???
Autor
OK je vais patienter jusqu'à demain alors... Merci pour le lien mais ça n'est pas relatif à ma demande.
Hello,
I have reported the records, but keep in mind that as this is not a standard procedure for the domains with us, it will be subject to evaluation.
I will get back to you as soon as possible.
Eric
Online translation:
Bonjour,
J'ai signalé les enregistrements, mais gardez à l'esprit que comme ce n'est pas une procédure standard pour les domaines chez nous, cela sera soumis à évaluation. Je reviendrai vers vous dès que possible.
Eric
Autor
Hello
ok. I shall wait then. What do you mean by "it will be subject to evaluation"?
Thank you/merci!
Autor
Bonjour
je voulais savoir si vous aviez pu faire les enregistrements necessaires demandés? merci.
Autor
Bonjour. Je reviens à la charge car c'est tout de même urgent de mon côté. Si dans l'éventualité que ce ne soit pas possible d'apporter des changements au DNS, je vais devoir trouver un autre hébergeur. Merci pour votre considération.
Hello,
my apologies for the wait, we are making an exception and going ahead with the requested changes, they will be applied as soon as possible.
Eric
Online translation:
Bonjour,
Je m'excuse pour l'attente. Nous faisons une exception et procédons aux modifications demandées. Elles seront appliquées dès que possible.
Eric
Autor
Merci pour l'exception faite Tout est ok.