WebSite X5Help Center

 
Happy A.
Happy A.
User

Sovrapposizione modifiche nei due siti di lingua italiana  it

Автор: Happy A.
Просмотрено 653, Подписчики 1, Размещенный 0  

Buongiorno,

alcuni giorni fa ho modificato alcuni campi nel carrello del sito in lingua italiana www.happyair.ch (nostra società svizzera) mettendo Cantone al posto di stato e NPA al posto di codice postale perché in Svizzera si usano questi termini.

Oggi abbiamo ricevuto un ordine dal sito www.happyair.it, nostra società italiana, dove si vede che ha preso anche qs. sito le modifiche fatte nel sito svizzero.

Non é la prima volta che i due siti di lingua italiana sovrappongono alcune modifiche: si puo' intervenire per risolvere questo problema?

Grazie,

Simona

Размещено
16 Ответы
Incomedia
Eric C.
Incomedia

Buongiorno Simona,
visualizzando la schermata dei dati di ordine dei due siti, vedo i campi Cantone ed NPA solo nel .ch, la cosa si verifica quindi solo relativamente alle e-mail di riepilogo ricevute per gli ordini effettuati?
Grazie.

Eric

Читать больше
Размещено От Eric C.
 ‪ KolAsim ‪ ‪
 ‪ KolAsim ‪ ‪
Moderator

... da postazione italiana:

... nel sito CH vedo > NPA* | Città* | Cantone* | Nazione* Italy

... nel sito IT vedo > Codice Postale* | Città* | Stato* | Nazione* Italy

... nel sito CH/DE vedo > PLZ* | Ort* | Bundesland/Kanton* | Land* Switzerland

.

Читать больше
Размещено От  ‪ KolAsim ‪ ‪
Happy A.
Happy A.
User
Автор

Grazie, confermo che il problema si verifica solo relativamente alle e-mail di riepilogo ricevute per gli ordini effettuati, per la CH appare codice postale e città nel riepilogo. Allego foto di ordine ricevuto dal sito CH IT.

Simona

Читать больше
Размещено От Happy A.
Incomedia
Eric C.
Incomedia

Buongiorno Simona,
ho inviato un'e-mail all'indirizzo associato a questo account, con alcune indicazioni per farci avere il progetto, in modo da poterne verificare le impostazioni.

Eric

Читать больше
Размещено От Eric C.
Incomedia
Stefano G.
Incomedia

Buongiorno Simona

Ti chiederei di verificare un particolare nel tuo software.

Le modifiche alla lingua le hai fatte al Passo 1 qui?

Se è così, il motivo può essere che le modifiche fatte qui non valgono in realtà solo per il progetto in uso, ma per tutti quelli elaborati nel programma.

Conviene quindi, se devi fare delle modifiche ai testi proprio di una lingua qui, creare una lingua personalizzata duplicando quella italiana e inserire le modifiche solo lì:

Così facendo, puoi impostare solo sul progetto che richiede le modifiche questa "lingua personalizzata", lasciando l'italiano sull'altra.

Può essere questo il motivo dell'errore?

Stefano

Читать больше
Размещено От Stefano G.
Happy A.
Happy A.
User
Автор

Grazie Stefano, purtroppo non ricevo più la notifica di risposta per email dall'assistenza website e non vedo le risposte in tempo reale, non so se si puo' ripristinare questo invio di notifiche molto comodo.

Purtroppo non sono una esperta del sito e faccio customer service percui non é per me facile sempre risolvere i problemi, in questo caso come faccio a duplicare la lingua e collegarla al sito CH IT?

Simona

Читать больше
Размещено От Happy A.
Happy A.
Happy A.
User
Автор

Confermo che le modifiche le ho fatte al passo 1

Читать больше
Размещено От Happy A.
Happy A.
Happy A.
User
Автор

Inoltre se inserisco una nuova lingua come da te indicato la prende in inglese non in italiano.

Читать больше
Размещено От Happy A.
Incomedia
Eric C.
Incomedia

Buongiorno Simona,
potresti verificare se hai anche il flag sull'inglese o altre lingue nel menù?
Se tengo selezionata la lingua IT - Italian quando premo sul tasto di creazione, la nuova lingua presenta le voci italiane.
Ho provato a replicarlo anche con un'altra lingua e, creandone una mentre viene evidenziata l'altra, quella nuova eredita le voci da quella che è stata selezionata.

Eric

Читать больше
Размещено От Eric C.
Happy A.
Happy A.
User
Автор

Buongiorno Eric, si é selezionato italiano, ti allego la foto cosa vedo se creo la seconda lingua, a me sembra che i contenuti siano in inglese della seconda lingua.

Читать больше
Размещено От Happy A.
Incomedia
Eric C.
Incomedia

Buongiorno Simona,
prova a cancellare la lingua personalizzata creata e ricrearla seguendo questi passaggi:

1) Verifica che non ci sia la spunta su altre lingue, e seleziona IT - Italian


2) Mentre IT - Italian è selezionato, premi sul tasto di creazione della nuova lingua, dandole un nome seguendo il formato richiesto.

Il processo di aggiunta dovrebbe così ereditare le stesse scritte della lingua selezionata, in questo caso l'italiano:

Eric

Читать больше
Размещено От Eric C.
Happy A.
Happy A.
User
Автор

Grazie, sai dirmi dove devo modificare per mettere Cantone al posto di Stato e NAP al posto di codice postale nei dati di fatturazione del carrello?

Читать больше
Размещено От Happy A.
Incomedia
Eric C.
Incomedia


Buongiorno,
per il CAP, dovresti trovarlo con la voce cart_field_zippostalcode:

Per lo stato invece, dovrebbe trattarsi cart_field_stateregion, che di default è Provincia:


Prova a verificare.

Eric

Читать больше
Размещено От Eric C.
Happy A.
Happy A.
User
Автор

Grazie, ma dopo tolgo il flag sulla lingua IT giusto?

Читать больше
Размещено От Happy A.
Incomedia
Eric C.
Incomedia

Per il sito CH sì, dovresti tenere selezionata la lingua personalizzata, e ricordarti di passare all'italiano quando invece lavori sul sito IT.

Читать больше
Размещено От Eric C.
Happy A.
Happy A.
User
Автор

Grazie sembra che il problema sia stato risolto. Grazie mille!

Читать больше
Размещено От Happy A.