Tutoriels vidéo
Autor: Aleksej H.
Besucht 2006,
Followers 2,
Geteilt 0
Ces tutoriels vidéo sont également disponibles en français. Traduction de la voix, des sous-titres et des menus de l'interface. Si vous avez besoin d'une version française, alors réclamez_la par écrit après l'achat. Merci beaucoup à Eric CLB pour la traduction en français.
Gepostet am
for a fee?on youtube you can find free videos
Autor
"for a fee?" - Yes.
"on youtube you can find free videos" - Yes you are right.I have free videos too. But the video on YouTube is not a step-by-step guide for creating a multilingual site with a shopping cart, blog, landing page and many other elements. Also in the video tutorials I showed how to buy a hosting, configure it and upload the site.
On the Content tab, there is a complete list of all the topics covered in the video. Is there a similar course on YouTube?
Merci Aleksej,
d'avoir pensé aux utilisateurs français dont certains se plaignent souvent de n'avoir que des aides dans la langue anglaise.
D'autant que l'investissement est vraiment minime... ... Est-ce que ceux qui auront acheté le produit actuellement pourront aussi bénéficier des éventuelles mises à jour à venir ?
@+, et cordialement,
J.P.
Thank you Aleksej,
to have thought of French users, some of whom often complain about having only helpers in the English language.
Especially since the investment is really minimal ... ... Will those who have bought the product currently also benefit from any future updates?
@ +, and regards,
J.P.
Bonjour,
Merci pour cette bonne idées.
Cependant, j'espère que incomédia pensera un jour à traduire 100% des tutos. Payer pour quelque chose qui devrait être gratuit et présent dès l'achat ne m'enchante pas.
Un peu comme Web Animator pro plus... Logiciel qui vous est vendu en utilisant la langue française sur leur site. Mais qui n'a ni soutien, ni tuto en Français.
Après, je comprend bien que vos tutos sont plus poussés et certainement utiles pour beaucoup de monde.
Donc c'est une très bonne idée en complément du travail que doit fournir incomédia.
Bonne continuation à vous.
Autor
Thank.I am pleased to hear that my lessons can be useful.
"Will those who have bought the product currently also benefit from any future updates?" - All the new changes in the program (after 17 versions) I reviewed in free video tutorials.
Good idea (bonne idée)!
These courses content is very useful and detailed (le contenu de ces cours est très utile et détaillé).
Its translation into French is welcome for someone with a low level of English (sa traduction en français est la bienvenue pour quelqu'un qui possède un faible niveau d'anglais).
I recommend these courses and their translation into French (je recommande ces cours et leur traduction en français)
thank you Aleksej for taking into account the French community who appreciate wsx5 (merci Aleksej pour avoir pris en compte la communauté française qui apprécie wsx5)
Autor
Thank you, Eric C..