Sito multilingue
Autor: Salvatore I.
Visited 674,
Followers 1,
Udostępniony 0
Salve,
per creare un sito multilingua devo duplicare tutte le pagine esistenti ritraducendole in ogni lingua, oppure
l'oggetto lingua sito traduce i testi in automatico?
Esempio se un sito ha 10 pagine, e mi serve in 5 lingue diverse, devo creare 50 pagine duplicate, 10 per ogni lingua, oppure c'è un plugin che mi traduce solo i testi nelle varie lingue piuttosto che essere costretto a duplicare e tradurre io in 5 lingue diverse?
Posted on the
dipende a chi è rivolto il sito e per chi lo fai.
se vuoi fare un lavoro "professionale" ti fai tradurre le pagine da un madrelingua
quindi duplichi il progetto tante volte quante sono le lingue, e pubblichi in sottocartelle le lingue secondarie.
https://guide.websitex5.com/it/support/solutions/articles/44000684840-come-si-crea-un-sito-consultabile-in-lingue-diverse-
invece
se è un lavoro "al risparmio" , metti il traduttore di google o altro simile, sbattimento minimo, per il risultato c'è chi si accontenta...
https://market.websitex5.com/it/oggetti/anteprima/5c7cd153-ab02-4241-b8dc-2482ccdbfc0
vedi tu...