Traduttore google
Autor: Pc Win
Besucht 851,
Followers 3,
Geteilt 0
ciao
so che questa domanda non c'entra nulla con X5 ma magari qualcuno mi può aiutare
avendo inserito il traduttore automatico di google, una volta cliccato ho 2 problemi:
1) appaiono un miliardo di lingue; è possibile selezionarne alcune a piacimento?
2) una volta scelta la lingua dall'apposito bottone, poi se torno a mettere "Italiano" la traduzione non è quella che io avevo usato: esempio...dal menù, invece di "home" appare "casa".
ovviamente il traduttore fa il suo lavoro, ma esiste la possibilità di aggirare ciò?
grazie lo stesso
Fabio
Gepostet am
Ciao vai QUI e clikka su ► google traslate. Vedi se ti può interessare. Tralascia la parte come esempio sul sito di riferimento in quanto poi personalmente lo tolsi perchè mi rallentava la pagina.
Autor
grazie Roberto, gentilissimo
oggi provo
Fabio
Autor
Roberto ti volevo pubblicamente ringraziare per avermi dato questo input.
Ho provato adesso e la schermata gigante di google non appare più, la selezione lingue è ristretta alle più usate.
devo solo capire come cambiare un paio di termini che al ritorno all'Italiano da un'altra lingua non è tradotto come si deve. Non ho approfondito per mancanza di tempo ma vedrò di capirne di più.
Ancora grazie e complimenti per il sito
Fabio
Grazie.
Leggi bene l'articolo perchè viene dettagliamente spiegato come non tradurre le label che a te interessano non essere tradotte esempio; se metti news e da italiano passi ad inglese leggerai sempre news ma se riporti in italiano troverai invece notizia giusto? Dopo la prima parte del codice devi passare ad un'altra operazione: individuare la voce da tradurre o non tradurre con l'ispezione del codice del menù.
Ti metto il codice per il mio menù che all'epoca avevo fatto:(vale per l'header dove vedo che tu non hai la stiky bar attivata.
$( "#imHeader_imMenuObject_14_container > ul > li:nth-child(1) > .label-wrapper .label ").attr( "translate", "no" );
$( "#imHeader_imMenuObject_14_container > ul > li:nth-child(2) > .label-wrapper .label ").attr( "translate", "no" );</script>
I vari child(1) ecc... corrispondono alle voci di menù. In questo caso Child(1) non deve essere tradotta così dicasi per la seconda voce di menù (child(2).
Nel tuo caso la voce "prodotti" corrisponderebbe a ► #imHeader_imMenuObject_09_container>ul>li>ul.
Quindi se non vuoi far tradurre questa parola devi riportare, sotto al primo codice quest'altro:
<script>
$( "#imHeader_imMenuObject_09_container > ul > li:nth-child(1) > .label-wrapper .label ").attr( "translate", "no" );
<!-- questo è un commento dove devi inserire le altre voci-->
</script>
Per tradurla invece basta che inserisci "si" al posto di "no".
Passa poi ad individuare tutte le altre voci con ispezione del codice e ripeti la procedura aggiungendo il codice appresso al primo che ti ho dato.
NOTE IMPORTANTI! Il codice mi fu fornito direttamente da KoolAsim sullo stesso problema da te oggi segnalato.
... cia oo ...
Autor
grandissimi
domani, che dovrei avere 1/2 giornata proverò sicuramente
Fabio
Se hai problemi siamo qui!