Fehler in der Sprache, Korrekturen werden nicht hochgeladen
Author: Gordina S.Zumindest im deutschen Teil sind meine Änderungen hochgeladen worden. Unter anderem sprechen wir von Artikeln, nicht Produkten, mit Ausnahme von digitalen Produkten. Hinzu kommen noch weitere Fehler und ungünstig formulierte Sätze.
Im Englischen heißt es article oder item, je nachdem, was passt. Es ist auch nicht immer ein order, bisweilen heißt es purchase. Auch hier finden sich zahlreiche Fehler der Groß- und Kleinschreibung und unklar oder falsch formulierte Sätze. Anstelle von pay now müsste man buy now sagen.
Leider sind die englischen Änderungen beim Hochladen nicht mitgekommen. Es ist z. B. immer noch unverdrossen von "Products" die Rede (auch noch groß geschrieben) und von MWSt anstatt VAT.
Warum erscheinen die Änderungen auf der englischen Seite nicht, und was kann ich tun?
Durch Fehler und unbeholfene Ausdrucksweise verliert der Shop an Seriösität. Ich finde, Website X5 sollte internetkundige Muttersprachler einsetzen.
Das sind nicht unbedingt Fehler wie du sagst. Es kann sich nur um Übersetzungsdifferenzen handeln. Hast du das englische Projekt bei der Sprache der Website auf "englisch" gestellt? Das PRoblem ist die Übersetzung ist meistens vom italienischen auf englisch und ob das amerikanisch- oder oxford englisch ist kann ich dir nicht sagen.
Änderungen bei den Texten, kann man zu 99% gleich nebem der Sprache der Website im Sprachencenter (Button daneben) durchführen. Einfach den Text suchen und rechts den Text ändern. Danach STRG+Vorschau drücken und testen.
Author
OK, Danke. Die Änderungen sind jetzt da. Die MWSt habe ich dort gefunden, wo ich die unterschiedlichen Steuersätze definiert habe. Nachdem ich es dort VAT genannt habe, erscheint alles korrekt.