WebSite X5Help Center

 
LEM- T.
LEM- T.
User

MULTI LANGAGE  fr

Autor: LEM- T.
Visited 1571, Followers 1, Udostępniony 0  

Bonjour

quelqu'un sait il comment passer mon site en milti-langage ( anglais et chinois ) y-a t-il une manip spéciale a effectuer pour etre vue de chine  directement dans leurs langue 

Posted on the
14 ODPOWIEDZI - 4 USEFUL
JiPeR 48
JiPeR 48
Moderator

Salut Lem,

On peut imaginer que si ton site est écrit en Chinois, y compris dans toutes les rubriques de référencement, qu'il pourrait être visible sur le moteur de recherche baidu en Chine ?

Quelques pistes :

https://www.la-revanche-des-sites.fr/blog/referencer-son-site-en-chine-baidu-et-ses-complexites-12 

https://www.vu-du-web.com/referencement-web/agence-seo/international/chine/baidu/ 

https://www.journaldunet.com/solutions/expert/65489/travailler-son-referencement-sous-baidu.shtml  

Il y a plein d'autres sujets à trouver sur le Web...

Bon courage,

J.P.

Czytaj więcej
Posted on the from JiPeR 48
LEM- T.
LEM- T.
User
Autor

Salut  jp

Merci pour l'info toutefois j'ai un gros probleme des que j'ACTIVE la page d'ACCES MULTI LANGUAGE site complétement planté voir fichier joint peux tu m'aider concernant ce bug

Merci

Czytaj więcej
Posted on the from LEM- T.
JiPeR 48
JiPeR 48
Moderator

Re...   ;o)

Tu as bien créé deux sites (ou plus...) ? C'est en ligne pour les tests ou pas ? Si oui URL du site SVP... SInon tenter de placer tout ça sur un sous-dossier de ton serveur afin qu'on puis voir ce qui se passe en ligne.

Pas facile de déceler quoique ce soit depuis une simple image...cry

@Suivre,

J.P.

Czytaj więcej
Posted on the from JiPeR 48
LEM- T.
LEM- T.
User
Autor

attend il faut créer un autre site? et faire les traduction manuelemENT LA JE PLANE UN PEU peux tu me donner quelques explications

Merci

Czytaj więcej
Posted on the from LEM- T.
LEM- T.
LEM- T.
User
Autor

mais surtout comment traduire un deuxieme site dans une langue differente y a t-il une manip a effectuer ou doit ont le traduire manuellement

Czytaj więcej
Posted on the from LEM- T.
JiPeR 48
JiPeR 48
Moderator

Re...

Et oui, si tu veux faire un VRAI site multilangue, il faut faire autant de sites que de langues concernées, chaque site créé dans la langue souhaitée. Le site principal, ou la page d'accès,  contenant des liens pour accéder aux sites dans les autres langues. 

Exemple d'un petit site que j'avais fait il y a fort longtemps, et qui est resté en version 10 (le propriétaire n'a pas voulu changer...). Chaque drapeau amène sur la langue correspondante (FR-EN-DE).

http://www.location-lassalle.fr/   Le site en FR contient des liens sur le pied de page (drapeaux).

Un peu de lecture de la documentation :

https://help.websitex5.com/fr/v2019.1/pro/es_lingue.htm

https://help.websitex5.com/fr/v2019.1/pro/pagina_intro.htm  

Si tu te contentes de mettre le traducteur automatique sur un seul site, ce n'est plus du "vrai" multilangue. 

C'est peut-être le code du translator qui perturbe ta page ? A explorer...

@+, 

J.P.

Czytaj więcej
Posted on the from JiPeR 48
D Jacques
D Jacques
User

Bon courage LEM- T.

Amicalement,

Jacques

Czytaj więcej
Posted on the from D Jacques
LEM- T.
LEM- T.
User
Autor

Merci jacques mais juste une question comment traduire mon site actuel en anglais par exemple y a t-il une manipe speciale a effectuer ou faut t-il se taper la traduction manuellement

Merci

Czytaj więcej
Posted on the from LEM- T.
JiPeR 48
JiPeR 48
Moderator

Salut Lem,

Tu pourrais installer le logiciel dans une autre langue (parmi toutes celles proposées par le logiciel lors de l'installation) pour avoir toutes "les fonctionnalités" (formulaire, panier... par exemple...) dans la langue choisie, mais il te faudra effectuer la traduction manuelle de tous les contenus des pages. 

@+,

J.P.

Czytaj więcej
Posted on the from JiPeR 48
D Jacques
D Jacques
User

Bonjour LEM- T

L’idée de Jiper 85 est bonne, mais effectuer une installation pour pouvoir choisir une Langue autre que Français sur son Site c’est beaucoup de travail pour toi

Il y a cette manipulation qui peut être utile ;

Pour régler le problème voici une petite solution, j’ai fait un test sur mon site et sa marche « Par un Copier/coller » Tu inclus à chaque page de ton Site WEB l’onglet Google translate.

- Indique le sur ta page d’accueil qu’il y a Google translate de dispo

Amicalement,

Jacques

PJ : Capture d’écran d’une page de mon site « ci-joint » j’ai choisi la Langue Allemande et les textes on bien été changés dans la langue automatiquement sans créée à nouveau un Site dans une autre langue.

Czytaj więcej
Posted on the from D Jacques
JiPeR 48
JiPeR 48
Moderator

Salut Jacques,

Merci pour ton aide fort appréciable, et j'espère que Lem appréciera tout autant, mais je suis un peu réticent quant à l'utilisation du traducteur automatique qui n'est pas toujours fiable à 100% en fonction de ce qui est écrit, et de la façon dont c'est écrit.

Beaucoup d'éléments du site risquent de rester dans leur écriture d'origine (on le voit bien sur ta copie écran) :

Voir "mon panier, articles, le titre du site, les logos" (espace client par exemple), etc. etc. Je ne pratique pas l'Allemand, mais j'ai des doutes sur la traduction de certains boutons du menu (camping hygiène ça le fait pas trop wink).

A mon humble avis, si on veut un vrai site international, il faut mettre les mains dans le cambouis et se taper tout le site dans la (les) bonne langue, y compris les graphiques quand ils comportent du texte. 

Mais bon, c'est Lem qui prendra sa décision... 

@+,

J.P.

Czytaj więcej
Posted on the from JiPeR 48
D Jacques
D Jacques
User

Bonjour Jiper,

En effet je suis d'accord avec toi, mais avec One.com « Je pense que ça sera le même avec les autres hébergeurs » il va devoir à mon avis payé pour chaque site transféré chez un hébergeur. « Je pense très fort »

Pour se qui Google translate j’ai indiqué de le positionné sur chaque page du site c'est-à-dire les pages d’articles, etc. « En page principal du Site « Panier, Etc, ok cela est un peut plus compliquée »

Amicalement,

Jacques

Czytaj więcej
Posted on the from D Jacques
LEM- T.
LEM- T.
User
Autor

Merci a tous pour votre aide , je vais retaper un autre site 

Bye merci encore

Czytaj więcej
Posted on the from LEM- T.
JiPeR 48
JiPeR 48
Moderator

Hello Lem,

Tu peux clôturer la page (cocher "Correct"). Cela nous évite d'y revenir quand on fait un balayage des pages pour voir les nouvelles demandes.

Tu pourras relancer une nouvelle discussion plus tard si le besoin se fait sentir.

Bonne continuation,

J.P.

Czytaj więcej
Posted on the from JiPeR 48